-
1 gøre noget galt
-
2 gøre noget halvt
-
3 gøre noget hurtigt
-
4 ikke gøre noget ud af
-
5 forhindre én i at gøre noget
-
6 ikke at gøre noget
-
7 gøre
3де́латьhvad gør du? — что ты де́лаешь?
det gør íkke nóget — ничего́ стра́шного; э́то не име́ет значе́ния
jeg kúnne íkke gǿre for det — я не винова́т
gǿre ondt — причиня́ть боль [зло]
gǿre plads — освободи́ть ме́сто
gǿre én sélskab — соста́вить кому́-л. компа́нию
gǿre sit til — внести́ свой вклад
gǿre sig úmage — стара́ться
gǿre om — переде́лывать
gǿre op — ула́живать
* * *do, have, make, play at, render, suit oneself, turn* * *vb (gjorde, gjort) do ( fx what are you doing here? do one's duty);tilstand) make ( fx a noise, a mistake; an attempt, a gesture, a journey; it makes me sick);[ gøre Oxford på en dag] do Oxford in a day;[ med adj, pron, vb etc:][ dette gjorde at de hørte efter] this made them listen;[ han gør os bedre end vi er] he makes us out to be better than we are;[ gøre sit bedste] do one's best;[ kan mindre ikke gøre det?] can't you do with less?[ hvad gør det?] what does it matter? what of that?[ hvad har de gjort dig?] what have they done to you?[ hvad har du at gøre her?] what are you doing here?[ det gør ingenting] it does not matter; never mind;[ han gør det ikke længe] he won't last long;[ det gør ikke så meget] it does not matter much;[ han har aldrig gjort dig noget] he has never done you any harm;(dvs at bestille) there is nothing to do;(dvs at stille op) there is nothing to be done (about it);(dvs at opnå) nothing doing;[ det gør ikke noget] it does not matter; never mind;[ noget må der gøres] something must be done;[ gøre sig] be a success;( anstille sig) pretend to be ( fx stupid);[ med præp og adv:][ hvor har du gjort af det?] where have you put it? what have you done with it?[ gøre det af på fem minutter] get it over with in five minutes;[ jeg vidste ikke hvor jeg skulle gøre af mig selv] I didn't know where to put myself;[ gøre det af med] dispose of;( dræbe) dispatch,T do away with;[ varmen var ved at gøre det med mig] the heat was nearly too much for me;[ gøre noget ` efter] imitate something;[ jeg kan ikke gøre for det] I cannot help it; it is not my fault;[ kan jeg gøre noget for Dem?] can I do anything for you?[ det kan hverken gøre fra eller til] it makes no difference;[ gøre i](merk) deal in;[ gøre i bukserne] dirty one's trousers; mess one's pants;[ gøre noget i penge] turn something into cash;[ du ville gøre klogt i at] you would be wise to;[ gøre vel i at] do well to;[ gøre en imod] cross somebody, act against somebody's wishes;[ han gjorde hele krigen med] he went (el. he served) all through the war;[ han gjorde rejsen med] he travelled with us (, them, etc);[ have at gøre med] have to do with ( fx I don't want to have anything to do with him (, that)); deal with ( fx you must remember we aredealing with a desperate man); be concerned with ( fx we are here concerned with a very difficult problem);[ alt hvad der har med flåden at gøre] everything connected with the navy;( også) it is something (, nothing) to do with ( fx this is nothing to do with money);[ have nok at gøre med at] have one's work cut out to;[ det er ikke gjort med at snakke] talking won't help (el. isn't enough);[ gør mod andre hvad du vil have de skal gøre mod dig] do as you would be done by;[ gøre noget `om] do something (over) again;[ gøre højre om] turn right;[ hvad der er sket kan ikke gøres om] what is done cannot be undone;[ gøre omkring] turn (a)round,( pludseligt) turn on one's heel;( i eksercits, gymnastik) turn about; execute a right-about turn,( om en hel række) wheel round;[ gøre op]( regnskab) make up, balance ( fx an account),(bilægge strid etc) settle;[ gøre boet op] wind up the estate;[ gøre kassen op] balance the cash;[ gøre lageret op] take stock;[ gøre op med] settle with;(straffe etc) reckon with ( fx after the war we'll reckon with all the traitors);[ gøre op med sig selv] make up one's mind;[ gøre til] make ( fx make him a general);( udnævne) appoint ( fx appoint him governor);( forvandle til) make into ( fx make him into a leader; make the miserable hut into a home); make... of ( fx make a man (, anenemy) of him; make a habit of it);[ gøre sig til af] brag about;(merk) the shares changed hands at;[ han er ikke så dygtig som man gerne vil gøre ham til] he is not as clever as he is made out to be;[ gøre meget ud af] make much of;[ gøre for meget ud af det] make too much of it; overdo it;[ gøre det ud for] serve as; do as; do duty for;[ hvad har du gjort ved barnet?] what have you done to the child?[ det er der ikke noget at gøre ved] there is nothing to be done about it; it cannot be helped;(dvs arbejdede energisk) he put his back into it;[ jeg kan ikke gøre ved det] I cannot help it;(dvs tage dig af det) you must do something about it. -
8 noget
pron( adjektivisk) ( en vis mængde) some, a little,( noget som helst) any;( substantivisk) ( et eller andet) something ( fx he knows something; something unusual had happened);( noget som helst) anything;( også) an unfortunate thing had happened;adv ( i nogen grad) a little,F somewhat,T a bit ( fx deaf);( i nogen tid) (for) some time, (for) a while;( et stykke vej) some distance, not far;[ han tror han er noget ( stort)] he thinks he is somebody;[ ikke noget] not anything, nothing ( fx he did not say anything, he said nothing);(+ sb) not any, no ( fx bread);[ hun er noget så sød] she is such a nice girl; she is awfully (el.terribly) nice;[ med præp:][ noget af] some (, any) of ( fx some of the cake is left; is any of it left?); part of;[ det er noget af det bedste man kan få] that is about the best you can get;[ han er noget af en tømrer] he is something (, T: a bit) of a carpenter;[ noget for noget] one good turn deserves another; give and take;F quid pro quo;[ det er lige noget for mig] that is just the thing for me;[ være noget for andre] be something for others;[ finde en at være noget for] find somebody to take care of;[ han er noget for sig ( selv)] he is something (, T: a bit) of an oddity; he is quite a character;[ hvad for noget?] what?[ hvad er det for noget?] what is that?[ der er noget i (el. om) det han siger] there is something (el. some truth) in what he says; he has a point;[ der er noget om det] there is something (el. some truth) in it;[ han er noget på et kontor] he has a job in an office,T he is something or other in an office;[ der er ikke noget ved det] it is not much good;(se også blive (til)). -
9 gøre sig noget til vane
-
10 have noget at gøre med
-
11 ikke have noget at gøre med
-
12 opsat
* * *adj:[ opsat på]( ivrig) keen on ( noget something; at gøre noget doing something); anxious, eager ( at gøre noget to do something);( fast besluttet) set on, intent on ( at gøre noget doing something),F determined ( at gøre noget to do something), bent on (at gøre nogetdoing something);[ hun gik med opsat hår (el. frisure)] she had her hair taken up;[ stort opsat]( om avisartikel) splashed. -
13 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
14 rede
comb, nest* * *I. (en -r)(også fig) nest;( rovfuglerede også) aerie;[ bygge rede] build (el. make) a nest, nest;(se også besudle).II. sb:( fremstille) set out ( fx the Government views), state ( fx one's case), give an account of ( fx his movements on the day of themurder),( forklare nærmere) explain,F expound ( fx a scheme),( aflægge regnskab for, svare for) account for ( fx a sum of money, one's conduct);[ få rede på]( blive klar over) realize, grasp, find out,( få orden på) get straight;(= have kendskab til noget) know (about) something,( have orden i noget) have something in order;( holde øje med) keep track of,T keep tabs on,( holde orden på) keep in order,( finde ud af) make out,( skelne fra hinanden) tell one from the other.III. *( hår) comb,( og sætte det op) dress;( seng) make;[ rede sig] comb one's hair;[ rede seng] make a bed;[ som man reder så ligger man] as you make your bed, so you must lie on it;[ han ligger som han har redt] he has made the bed, now he must lie on it;T serves him right;[ med præp & adv:][ rede op] make a bed;[ rede op til én på gulvet (, på en sofa etc)] make up a bed for somebody on the floor (, on a settee), give somebody a shakedown;[ rede ud]( hår) comb out,( garn) untangle, unravel;(se også udrede);[ rede sig ud af] get out of,F extricate oneself from.IV. adj( parat) ready, prepared,[ holde sig rede] be ready, be prepared,F hold oneself ready;[ rede penge] ready money, cash;[ på rede hånd], se svar. -
15 vænne
vb:[ vænne ham af med det] break him of that habit; wean him from it ( fxfrom a bad habit; from playing video games);[ vænne ham af med at ryge] teach him to stop smoking;[ vænne sig af med det] break off the habit;[ vænne et barn fra ( brystet)] wean a child;[ vænne én til noget] accustom somebody to something;[ vænne én til at gøre noget] accustom somebody to do(ing) something;[ vænne sig til noget] get used to something,F get accustomed to something;[ vænne sig til at gøre noget] get used to doing something, get into the habit of doing something,F accustom oneself to do(ing) something. -
16 skam
dishonour, pity, shame* * *I. (en)( vanære) shame,( stærkere) disgrace ( fx you are a disgrace to your school);F dishonour,( stærkere) ignominy;( skamfølelse) shame;( anstændighedsfølelse) sense of decency;(dvs skammeligt) it is a shame; what a shame!(dvs kedeligt) it is a pity; what a pity![ bringe skam over] bring shame on, disgrace,F bring dishonour on ( fx one's family);[ få skam til tak] reap ingratitude;[ gøre ham skam] disgrace him, be a disgrace to him;[ gøre én til skamme] put somebody to shame;( overgå) put something into the shade,( kuldkaste noget) frustrate ( fx his calculations, hisaspirations),( skuffe) disappoint ( fx his hopes);[ gøre ens ord til skamme] belie somebody;[ hun har skam af ham] he is a disgrace to her;[ have bidt hovedet af al skam] be lost to all sense of decency, have thrown decency to the winds;[ han har ikke skam i livet] he does not know what shame is, he is without any sense of shame;[ for skams skyld] in common decency; (if only) for the sake of appearances;II. adv really ( fx I really mean it; I really don't know),( svagere) you know ( fx that is not so easy, you know; he is clever, you know). -
17 råde
advise, counsel* * *vb advise,F counsel;( herske) rule, be master (, mistress);( være fremherskende) prevail ( fx the mood which prevailed among them), be prevalent, reign ( fx a complete silence reigned in the house);[ råde bod på] remedy, make good;[ lad blot mig råde] leave it to me;[ lade sig råde] be advised, listen to reason;[ hvis jeg måtte råde] if I had my way;[ med præp:][ råde for] be master (, mistress) of, control;[ det råder jeg ikke for] it is beyond my control;[ råde en fra at gøre noget] advise somebody not to do something; advise somebody against doing something;[ råde over] have at one's disposal,F command;[ råde til noget] advise (el. recommend) something;[ råde en til at gøre noget] advise (el. recommend) somebody to do something;[ hverken råde til eller fra] be non-committal;[ jeg vil hverken råde til eller fra] I won't advise either way. -
18 formå
1быть в си́лах, быть в состоя́нии••alt, hvad húset formǻr — погов. чем бога́ты, тем и ра́ды
* * ** * *vb( evne) be able ( at gøre noget to do something), be capable (at gøre nogetof doing something);persuade) him to come);[ alt hvad jeg formår] all I can do, everything in my power;[ jeg formår ikke at gøre mere] I cannot do any more;[ tage til takke med hvad huset formår] take pot-luck. -
19 prøve
audition, fitting, quiz, rehearsal, sample, seek, specimen, test, trial, trial run, try, try on* * *I. (en -r) trial,( mere indgående) test;( i undervisning) test ( fx a test in arithmetic),( eksamen) examination;(på teaterstykke etc) rehearsal;(som aflægges af sanger etc) audition;( filmprøve) (screen) test;( af tøj, hos skrædder) fitting ( fx have a fitting);( i regneopgave) proof;( bevis) proof (på of, fx of one's courage),( eksempel) sample (på of, fx of one's skill);( vareprøve, kvalitetsprøve) sample;( af tekstil, tapet etc, mønsterprøve) pattern;( afklip af stof) swatch;[ med vb:][ aflægge prøve] submit to a test,( bestå) pass a test (, an examination),( ved teater) be given (el. do) an audition,( ved film) be given a test;[ anstille en prøve] make an experiment;[ anstille prøve med] try; test;(dvs eksamen) pass an examination;[ bestå prøven] stand the test;[ holde prøve]( på teater) rehearse, hold a rehearsal;[ holde prøve på et stykke] rehearse a play;[ med på:][ på prøve] on trial,( om vare også) on approval,( om person) on probation, on trial;(se også løslade);( i skole) get a conditional remove;[ lade det komme an på en prøve] give it (, him etc) a trial;( udsætte for prøvelse) try ( fx his patience);[ hans tålmodighed blev stillet på en hård prøve] his patience was severely tried (, F: taxed).II. vb( forsøge) try ((på) at gøre noget to do something, doing something, fxhe tried to sell his car; he tried selling cars but he wasn't asuccess),(F: mere tøvende) attempt ( at gøre noget to do something, doing something);( underkaste en prøve) try ( fx one's strength; another hotel),( mere indgående) test ( fx his eyesight; test the ice to see if it is safe);( i undervisning) test,( eksaminere) examine;( prøve i brug) try, try out ( fx a method; a new typewriter (, car));( tage en prøve af, smage på) sample ( fx the wine);(teaterstykke etc) rehearse;(tøj etc) try on;( udsætte for prøvelser) try;[ prøv at gøre det] try to do it,T try and do it;[ prøv en gang!]T have a try! have a go!(fig) he has seen it all;[ jeg har prøvet hvad det vil sige] I know what it is (el. means) ( fx to be poor);[ jeg har prøvet lidt af hvert] I have been through the mill; I have tried a bit of everything;[ med præp & adv:][ prøve ad] try;T have a try;[ prøve sig frem] feel one's way;[ prøve dem i regning] test them in arithmetic;[ det kan du bare prøve på!] you just try! don't you dare![ prøve på et skuespil] rehearse a play; -
20 ønske
desire, request, want, wish* * *I. (et -r) wish,( stærkere, F) desire;[ de bedste ønsker] best wishes;[ jeg har ikke noget højere ønske end at, det er mit højeste ønske at] there is nothing I wish for more than that;[ med præp:][ efter ønske](dvs efter behag) as desired,(i opskrift etc) to taste ( fx add sugar to taste),( tilfredsstillende) to your (, his etc) liking, satisfactory;( også) answer one's wishes;[ et ønske om noget] a wish for something;[ et ønske om at gøre noget] a wish to do something;II. vb( en noget) wish ( fx wish somebody a merry Christmas);( selv ønske; også om uopnåeligt ønske) wish ( fx close your eyes and wish; I wished I had never met him);( gerne ville, ville have) want,( svagere) would like ( fx I want (, would like) my breakfast (served) now),F wish ( fx do you wish breakfast served in your room, sir?);( stærkere, F) desire ( fx all I desire is peace and quiet; give them what they desire);[ De ønsker?](merk: til kunde) what can I do for you? can I help you?F what can I show you madam (, sir)?(se også ønsket);[ jeg ønsker at] I want to,( høfligere) I would like to ( fx see Mr Brown),F I wish to ( fx be alone);[ ønske noget brændende] want something desperately,F fervently wish something, crave for something;[ hvad ønsker De?] what do you want?(se også ovf: De ønsker);[ som De ønsker] as you like (el. please);[ ønske til lykke], se lykønske;[ jeg ville ønske vi var hjemme] I wish we were at home;[ med sig:][ ønske sig noget] wish for something ( fx I have everything one can wish for); want something ( fx what do you want for you birthday?);[ hvad ønsker du dig i fødselsdagsgave?] what do you want (el. would you like) for a birthday present?[ ønske sig død] wish one was (, F: were) dead;[ ønske sig langt bort] wish oneself far away.
См. также в других словарях:
anstalt — an|stalt sb., en, er, erne, i sms. anstalts , fx anstaltsanbringelse; være anbragt på en anstalt; gøre anstalter til noget (forberede sig på at gøre noget) … Dansk ordbog
Agentens dativ — Agens i dativ: den der bør gøre noget (på latin). Agentivstrygning Sløring af subjektet, især i teknisk og journalistisk sprog v.h.a.: 1. passiv omskrivning: håndtaget drejes 2. man (attrap agentiv): man drejer h. 3. substantivering: ved drejning … Danske encyklopædi
blusel — subst., en 1. = skamfølelse; gøre noget uden blusel; hun havde svært ved at skjule sin blusel 2. menneskets ydre kønsorganer; blotte sin blusel … Danske encyklopædi
Dativ — Hensynsfald. Heri står indirekte objekt. Se Objekt. Andre typer: 1. Etisk dativ (syn. interessens dativ), bruges i betydningen synes jeg : gør dig ingen ulejlighed du er mig en køn én no me llores (græd ikke for min skyld) 2. Possessiv dativ,… … Danske encyklopædi
Kausativ — Angiver at en person lader en anden person gøre noget for sig. Bevirkende, hensætte i en tilstand, få til at (blive), lade. Syn. Faktitiv. Ex: jeg lod ham komme jeg fik ham til at komme falde fælde (få til at falde) ren rense (få til at blive… … Danske encyklopædi
Timimus hermani — Dinosaur, der om vinteren gik i hi. Fossiler af dens benknogler har afsløret, at den var inaktiv en del af året. Ligesom årringe i træer viser også vækstringe i en knogle, om knoglen vokser, eller om væksten er gået i stå. To knogler fra det… … Danske encyklopædi
Ædelgas — Ædelgasserne eller de ædle gasser udgør en kemisk serie bestående af grundstofferne i gruppe 18 (ældre skrivemåde: VIII eller VIIIA) i det periodiske system, det vil sige grundstofferne helium, neon, argon, krypton, xenon og radon. Navnet ædelgas … Danske encyklopædi
afretter — af|ret|ter sb., en, e, ne (redskab til at gøre noget lige med), i sms. afretter , fx afretterhøvl, afretterskinne … Dansk ordbog
automatisere — au|to|ma|ti|se|re vb., r, de, t (indføre automation; gøre noget automatisk) … Dansk ordbog
befuldmægtige — be|fuld|mæg|ti|ge vb., r, de, t (give en person fuldmagt til at gøre noget) … Dansk ordbog
bemyndige — be|myn|di|ge vb., r, de, t (give nogen formel tilladelse el. fuldmagt til at gøre noget) … Dansk ordbog